Produceren bij.

Op deze webpagina tref je alle handige informatie die je kan helpen bij het produceren en aanleveren van het programma of de content. Of het nu gaat over ondertiteling, vormgeving of promo's, alles is hier snel te vinden.

Content Operations.

Content Operations is de afdeling binnen Talpa TV die verantwoordelijk is voor het tijdig uitzendklaar maken van alle programmering van de Talpa TV-zenders.

Het team van Program Traffic verwerkt de programmering nadat deze is aangeleverd. Hierbij gaat het onder andere om technische kwaliteitscontrole, het plaatsen van commerciële onderbrekingen volgens de aangegeven verdeling binnen Talpa, en het zorgen voor ondertiteling en vertaling indien nodig.

Program Traffic is bereikbaar via program.traffic@talpanetwork.com en telefonisch op 020-800 7333.

De Content Traffic Coördinator verstrekt alle informatie per e-mail met betrekking tot het aanleveren van de programma's. Je kunt de Content Traffic Coördinator bereiken via content-coordinatie@talpanetwork.com.

Talpanetwork Mensen Regiekamer Opname

Algemeen.

Talpa TV.

Overig.

Promo.

Content Operations is de afdeling binnen Talpa TV die verantwoordelijk is voor het tijdig uitzendklaar maken van alle programmering van de Talpa TV-zenders.

Het team van Program Traffic verwerkt de programmering nadat deze is aangeleverd. Hierbij gaat het onder andere om technische kwaliteitscontrole, het plaatsen van commerciële onderbrekingen volgens de aangegeven verdeling binnen Talpa, en het zorgen voor ondertiteling en vertaling indien nodig.

Program Traffic is bereikbaar via program.traffic@talpanetwork.com en telefonisch op 020-800 7333.

De Content Traffic Coördinator verstrekt alle informatie per e-mail met betrekking tot het aanleveren van de programma's. Je kunt de Content Traffic Coördinator bereiken via content-coordinatie@talpanetwork.com.

Talpanetwork Mensen Regiekamer Opname

Promomateriaal.

Aanleveren los en ruw promomateriaal.

Per zender levert de desbetreffende promoproducer de inlog van de FTP server. 

Technische specificaties.
Bestandsnaam
  • De bestandsnaam mag geen vreemde tekens bevatten. 
  • Een underscore is wel toegestaan.
Video
  • Formaat: HD 1080i50
  • Container: MXF 
  • Pattern: OP1a  
  • Codec: HD XDCAM HD MXF 50 Mbit/sec, 1920x1080
Wij accepteren geen illegale kleuren in het videosignaal. Gebruik altijd een ‘broadcast safe filter’ om illegale kleuren te voorkomen. Tevens moet het beeld ‘schoon’ zijn, dus geen naamtitels, guide titels als “hier voice-over” of andere graphics in beeld.
Audio
  • AAF MXF (geen OMF) - PCM (geen wav)
  • 48 kHz / 24 bit 
Op losse sporen:
  • Spoor 1 + 2:  quotes & sound bytes
  • Spoor 3 + 4: sound fx
  • Spoor 5 + 6: muziek
!! Let op: nooit meer dan 24 audiosporen !! 

Indien er meer sporen voor quotes, sound bytes en effecten gebruikt worden dan schuift alles naar onder op. Eerst quotes en sound bytes, daaronder sound fx en muziek altijd op de laatste sporen. Alle losse audiosporen moeten op het juiste level aangeleverd worden.

Soorten promo's.
Er zijn vier soorten promo's:
  • Oproep promo (afhankelijk van beschikbare ruimte op zender)
  • Aankondigingspromo
  • General promo
  • Aflevering specifieke promo
Technische specificaties voor promo’s.

De technische specificaties voor promo’s zijn gelijk aan de specificaties voor het aanleveren van promomateriaal. Aangeleverde promo’s kunnen afleveringsspecifieke promo’s zijn of general promo’s die voor meerdere afleveringen van een programma inzetbaar zijn. De promoproducer van de betreffende zender laat weten welk type promo gewenst is. Tevens wordt de aanlevertermijn van promo’s in overleg met de promoproducer bepaald.

Inhoud.

Vertel in shots, quotes en voice-over de kern van het programma of de aflevering, zodat de kijker begrijpt waar het over gaat. Doe dit op een aansprekende manier waardoor de kijker in zijn emotie (humor, spanning, romantiek etc.) ‘geraakt’ wordt. 

Shots waar voice-over op ingesproken moet worden mogen geen ‘talking heads’ bevatten (pratende mensen die je niet hoort omdat hier voice-over komt). Tevens geen stand-uppers gebruiken. Ook geen quotes gebruiken waarin de titel, dag en aanvangstijd genoemd worden. De agendering vindt altijd plaats in de backplate.

Graphics.

Geen logo’s, titels of andere graphics in beeld. SBS Broadcasting heeft een eigen graphicsafdeling die alle graphics verzorgt en de eindredactie doet.

Ondertitels.

Bij niet-Nederlandstalige quotes of moeilijk verstaanbare quotes (slechte audio, zware dialecten etc); ondertitelen met font Helvetica67-Condensed Medium, font size 37 pt. en een outline. Zorg dat de ondertiteling correct is en geen (taal)fouten bevat.

Voice-over.

De producent levert een voice-over tekstsuggestie aan (inclusief afkondiging: titel en agendering) alsmede inhoudelijke informatie over het programma. Een andere mogelijkheid is dat voice-over tekst op voorhand aan de producent geleverd wordt, zodat de promo op die specifieke voice-over tekst gemonteerd kan worden.

In beide gevallen geldt: de eindredactie van de voice-over tekst ligt bij de promo-afdeling en het inspreken van de voice-over en de voice-over regie wordt op de promo-afdeling van Talpa TV gedaan.

Audio.

Houd muziek gedurende de hele promo op hetzelfde niveau (geen muziekfades op voice-over plekken). Muziek, voice-over, quotes, soundbites en sound fx worden door audiotechnici bij SBS Broadcasting volgens de R128 norm in de juiste verhouding en op de juiste niveaus afgemixt.

BUMA.

Wij bieden producenten van onze programma's de mogelijkheid om muziekgegevens online te verwerken. De URL is: buma.sbs.nl. Je kunt hier eenvoudig je eigen account aanmaken die je telkens opnieuw kunt gebruiken. Binnen deze omgeving volg je 4 stappen, waarna de muziekgegevens na invoer automatisch bij ons terecht komen. Tevens ontvang je een kopie/bevestiging van je invoer van de muziekgegevens voor je eigen administratie.

Zenderomgeving.
Al onze zenders hebben hun eigen specifieke vormgeving, waarmee rekening gehouden dient te worden bij de montage van promo’s. Hieronder de specificaties per zender. 

Voor alle backplates (zie hieronder) geldt dat we 5 seconden hanteren. Houd echter rekening met de combinatie van een ‘lange titel’ en de ‘volgende week’ versie. Dat kan betekenen dat de voice-over de agendering al voor de 5 seconden backplate zal moeten inzetten, waardoor hij bijvoorbeeld 7 seconden voor de agendering nodig heeft en daarmee de laatste 7 seconden vrij moet zijn van quotes en ondertiteling. 
Specifiek voor SBS6 geldt:
  • In de eerste 2 seconden van een promo verschijnt er een SBS6 logo-animatie. 
  • In de eerste 2 seconden geen shotwissels. Het liefst openen met een neutraal of totaalshot. 
  • In de eerste seconde van een promo mag geen quote of ondertiteling zitten. 
  • In de laatste 5 seconden staat de SBS6-vormgeving centraal. Deze vormgeving is beeldvullend.  
  • De vormgeving in de laatste 5 seconden vormt de backplate van de promo, waarin zowel in graphics als in voice-over de agendering van het programma plaatsvindt. Dus hier geen quotes, ondertitels of talking heads in beeld, maar het liefst een neutraal of wijd shot.
Specifiek voor Net5 geldt:
  • In de eerste 2 seconden geen shotwissels.
  • In de eerste seconde van een promo mag geen quote of ondertiteling zitten.
  • Net5 hanteert 2 backplates van verschillende lengtes. Eén van 3,5 seconden en één van 5 seconden. Afhankelijk van de lengte van de backplate-informatie die door de voice-over ingesproken moet worden, wordt de lange of korte backplate gebruikt.
  • In de laatste seconden staat de Net5 vormgeving centraal. Deze vormgeving is beeldvullend. 
  • De vormgeving in de laatste seconden vormt de backplate van de promo, waarin zowel in graphics als in voice-over de agendering van het programma plaatsvindt. Dus hier geen quotes, ondertitels of talking heads in beeld. 
Specifiek voor Veronica geldt:
  • In de eerste 2 seconden van een promo verschijnt er een Veronica logo-animatie. 
  • In de eerste 2 seconden geen shotwissels. 
  • In de eerste seconde van een promo mag geen quote of ondertiteling zitten. 
  • In de laatste 5 seconden staat de Veronica vormgeving centraal. 
  • De Veronica vormgeving in de laatste 5 seconden is niet beeldvullend, dus gebruik hier een ‘aansprekend’ eindshot van de presentator, hoofdacteur, ster etc. Echter nooit een close-up, want dan valt de titelbalk van de Veronica vormgeving over zijn/haar gezicht. 
  • Het liefst geen shotwissels meer in de laatste 5 seconden.  
  • De vormgeving in de laatste 5 seconden vormt de backplate van de promo, waarin zowel in graphics als in voice-over de agendering van het programma plaatsvindt. Dus hier geen quotes, ondertitels of talking heads in beeld. 
Promolengtes.

Voor de verschillende zenders worden verschillende promolengtes gehanteerd. Hieronder de specificaties per zender. Indien een uitzondering op onderstaande lengtes gewenst is, dan wordt dit aangegeven door de promoproducer.

Specifiek voor SBS6

  • Versie kort: maximaal 20 sec.
  • Versie Lang: Maximaal 30 sec.

Specifiek voor Net5

  • Versie kort: maximaal 20 sec. 
  • Versie Lang: Maximaal 30 sec.

Specifiek voor Veronica

  • Versie kort: maximaal 15 sec. 
  • Versie Lang: Maximaal 20 sec.